Prevod od "con la gente" do Srpski


Kako koristiti "con la gente" u rečenicama:

Quando sarete nel posto giusto con la gente giusta dividetevi questo.
Kad stigneš na pravo mjesto, s pravim ljudima, razdijeli to.
Non me la prendo con la gente per i suoi errori.
Ne krivim ljude za njihove greške.
Non puoi sempre parlare così con la gente.
Ne možeš da prièaš sa ljudima tako, sve vreme.
Sta' lontano dalle Fiere della Carne, dai posti con la gente.
Kloni se robo-sajmova, veèih skupina ljudi.
A me piace lavorare con la gente.
Imam vrlo plodotvornu suradnju s dr.
L'avete colpito, Verone non socializza mai... con la gente che lavora per lui.
Bili ste dobri. Verone se ne druži sa šljakerima.
Dovevo solo dimostrargli che ero bravo coi numeri e a trattare con la gente.
Samo je trebalo da mu pokažem da umem sa brojkama i ljudima.
Voglio che lei mi faccia da tramite con la gente di Jericho.
Hoæu da budeš moja veza izmeðu New Berna i Jericha.
Come hai mantenuto il segreto con la gente, con i tuoi?
Kako si èuvao tajnu od ljudi? Recimo, roditelja.
Dovremmo fare qualcosa sul luogo perché sei bravo a interagire con la gente.
Trebali bi smo da te premestimo na lokaciju van studija jer si tako dobar u interakciji sa publikom.
Vuoi davvero lasciarmi qui con lo scienziato pazzo ed il signor "Parlo con la gente morta"?
Stvarno æeš da me ostaviš ovde sa ludim nauènikom i g. "ja razgovaram s mrtvima"?
Come e' possibile che con la gente che conosco appena... stia meglio che con mio padre e mia madre?
Kako to da su ljudi, koji su me jedva poznavali, bili bolji prema meni, od moje majke i mog oca?
Con la gente che pensa di uccidere per la giusta causa.
Ljudi misle da ubijaju iz dobrih pobuda.
Non pensavo che ci avresti piu' onorato della tua presenza, una volta... passato del tempo con la gente profumata del centro.
Nisam mislio da æeš nas opet posjetiti nakon što provodiš vrijeme za gospodom iz tvoje postaje.
Papa' progettava le mie spedizioni in modo che parlassi con la gente, cosa che sapeva essere per me difficile.
Тата је дизајнирао моју експедицију тако да морам да разговарам с људима. А знао је да ми то тешко пада.
Ho molto a che fare con la gente di chiesa, i Collerici Anonimi e roba simile.
Ja mislim da neæe. Ja sam prilièno vezan za crkvenu gomilu, za anonimne zavisnike od besa i tako.
Come descriverebbe i suoi rapporti con la gente del posto?
Kako biste opisali njegov odnos sa ovdašnjim ljudima?
Non ti piace se non parlo con la gente, ne' se lo faccio.
Ne voliš kad ne pričam s ljudima, a ne voliš ni kad pričam.
Quando parlo con la gente del Nord... tutti dicono che amavano tuo padre.
Кад причам са северњацима, сви кажу да су волели твог оца.
Sta andando al Mayfield Hotel, per incontrarsi con la gente del Riverton.
OTIŠAO JE U HOTEL MEJFILD DA SE SASTANE SA LJUDIMA IZ RIVERTONA.
Io so, tutti noi sappiamo, che voi giovani preferite restare nelle comunità per lunghi periodi, lavorare a contatto con la gente, per dare consapevolezza...
Znam, i svi razumemo da vi mladi ljudi verujete u dugoroèni rad u zajednici da bi podigli crnaèku svest.
Non ha a che fare con me ma con la gente di Cleveland.
Не због мене, већ због људи из Кливленда.
A quanto pare... sono in combutta con la gente che ha ammazzato Sandy.
! Oèigledno ja sam ista liga kao ljudi koji su ubili Sendija.
Ho scoperto che trattare con la gente è la mia abilità migliore.
Odnos sa ljudima mi je najveæi talenat...
Quindi, proprio come ho bisogno di tempo con questo strumento, ho bisogno di tempo con la gente, per poterla interpretare.
Kao što mi je potrebno da provedem vreme sa ovim instrumentom, potrebno mi je vreme i sa ljudima da bih mogla da ih protumačim.
allora smettiamo di urlare ed iniziamo ad ascoltare, siamo più gentili con la gente che ci sta attorno, e con noi stessi.
onda prestajemo da vičemo i počinjemo da slušamo, bolji smo i nežniji prema ljudima oko nas, i bolji smo i nežniji prema nama samima.
E nelle interazioni con la gente, quasi sempre, viene richiesto proprio questo tipo di flessibilità.
Оваква врста флексибилности је скоро сво време неопходна у интеракцијама са људима.
Mettiamo da parte il nostro egoismo limitato per accogliere il cambiamento, per festeggiare con la gente di questa regione un grande futuro di speranza e di tolleranza.
И одустанимо од своје уске себичности како бисмо прихватили промену, и како бисмо са људима из тих крајева славили дивну будућност и наду и толеранцију.
Una volta arrivati, siamo scesi in strada ci siamo messi a parlare con la gente, e ci siamo accorti che le cose erano un po´ diverse dalla retorica dei media.
Kada smo stigli tamo samo smo izašli na ulicu, počeli da razgovaramo sa ljudima naokolo i shvatili smo da su stvari malo drugačije od onoga što smo čuli u medijima.
E pensai, "Ecco, questo ci sa fare con la gente."
Pomislio sam, "Okej, to je socijalna veština."
Devo parlare con la gente normale, che trovo in strada, gente come me, gente ordinaria.
Trebalo bi da pričam sa čovekom na ulici, ljudima koji su kao ja, obični ljudi.
E ho pensato alla relazione con mia moglie, con i miei amici, con la gente.
Помислио сам на свој однос са женом, пријатељима, људима.
Avevo parlato [con la gente] in Somalia, Burundi, Gaza, Cisgiordania, India, Sri Lanka, Congo, dovunque fosse, e mi avevano detto, "Se riesci ad aprire uno spiraglio, possiamo mobilitare gli aiuti, possiamo vaccinare bambini.
Govorio sam u Somaliji, Burundiju, Gazi, Izraelu, Indiji, Šri Lanki, Kongu, svuda i svi bi rekli: "Ako stvoriš priliku, možemo doneti pomoć, vakcinisati decu.
Così, mentre mi trovavo in Congo, ho passato molto tempo a parlare di preservativi con la gente, incluso Damien.
I dok sam bila u DRK, provela sam dosta vremena pričajući s ljudima o kondomima, uključujući i Damijena.
Ed eccoci qui, 15 anni dopo, il primo form factor che credo possa dare quella visione quando siete impegnati per strada a parlare con la gente e così via.
I ovo je sada, 15 godina kasnije, donekle prvi faktor oblika za koji mislim da može da sprovede tu viziju kada ste napolju na ulici pričate sa ljudima i tako dalje.
Avevo in mente tante storie e idee, che volevo condividerle con la gente, ma fisiologicamente, non riuscivo a farlo.
Imao sam priče i ideje koje sam želeo da podelim sa drugima. ali fiziološki to nisam mogao.
Infatti, anche ora, parlando con la gente dell'argomento di questo intervento, ho inventato una storia di copertura e ho addirittura nascosto la verità sulla mia discorso TED.
Zapravo, čak i sada, kada sam ljudima pričala o temi ovog govora, izmislila sam priču kojom bih zabašurila istinu. I čak sam sakrila istinu o mom TED govoru.
Ma quello che ho imparato parlando con la gente e scrivendo di queste idee sul mio sito web, è che ci sono grandi punti di forza nell'essere fatti così.
Ali naučila sam, razgovarajući s ljudima i pišući o ovim idejama na mom vebsajtu da u ovoj osobini leži ogromna snaga.
Finita la presentazione del tributo, ripartì con la gente che l'aveva portato
I kad predade dar, otpusti ljude koji su nosili dar.
Alzati dunque di notte con la gente che hai con te e tendi un agguato nella campagna
Nego ustani noću ti i narod što je s tobom, i zasedi u polju.
Gaal, figlio di Ebed, uscì e si fermò all'ingresso della porta della città; allora Abimèlech uscì dall'agguato con la gente che aveva
A Gal sin Evedov izidje i stade pred vratima gradskim; a Avimeleh i narod što beše sa njim izidje iz zasede.
Poi Ioab con la gente che aveva con sé avanzò per attaccare gli Aramei, i quali fuggirono davanti a lui
Tada Joav i narod koji beše s njim primakoše se da udare na Sirce, ali oni pobegoše ispred njega.
0.96180295944214s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?